|
I. Tipos de contribuciones
I.1.Se considerarán
para su publicación artículos en los que se presenten y analicen nuevos
datos empíricos sobre las lenguas especializadas y su metodología,
que pongan en práctica nuevos métodos de investigación, o aquellos
en los que se revisen y desarrollen teorías de enseñanza y aprendizaje
de lenguas especializadas.
I.2. Ibérica
considera imprescindible que todas las fuentes que se consulten sean
citadas y que, en caso de reproducción de algún tipo de material protegido
por la ley de propiedad intelectual, se haya pedido el permiso pertinente.
I.3. No se
considerarán los artículos que se hayan enviado para publicar en algún
otro tipo de publicación así como los que no cumplan las normas de
presentación.
I.4. Ibérica
no aceptará trabajos que no se ajusten a estas normas de estilo.
II. Criterios generales de publicación
II.1. LENGUA:
Los artículos podrán estar escritos en alemán, español, francés,
inglés, italiano o portugués, si bien se aconseja que si el artículo
se centra en temas relacionados con la filología inglesa se escriba
en inglés, o con la filología francesa, en francés, etc.
II.2. PRESENTACIÓN:
Los originales deberán presentarse a doble espacio, con amplios márgenes
y letra tipo Times New Roman 12. El manuscrito se editará en MS Word
y se enviará por correo ordinario o correo electrónico en archivo
adjunto a la dirección de la revista. En un segundo documento se incluirá
el nombre, dirección postal, teléfonos, correo electrónico y breve
curriculum vitae de los autores (véase IV.2)
II.3. EXTENSIÓN:
Los artículos de investigación no excederán las 8.000 palabras, las
notas de investigación las 3.000 palabras y las reseñas las 1500 palabras,
todo ello incluyendo resúmenes, notas, apéndices y bibliografía.
III. Instrucciones generales: las diferentes secciones
III.1. TÍTULO:
El título del artículo deberá aparecer alineado a la izquierda y
en letra minúscula (tamaño TNR 14).
III.2. NOMBRE Y APELLIDOS: El nombre y apellidos (en este orden) del autor
o autores aparecerán en la línea siguiente. Debajo deberá indicarse
asimismo la institución a la que pertenece/n. Toda esta información
deberá aparecer alineada a la izquierda y en letra minúscula (tamaño
TNR 12).
III.3.
RESUMEN: El artículo deberá ir precedido de un resumen (abstract)
que no exceda las 200 palabras.
III.4. PALABRAS
CLAVE: En la línea siguiente, se incluirá, además, un máximo
de 5 palabras clave. Las palabras clave deben ser indicativas del campo
o campos de investigación dentro del cual se enmarca el artículo;
por ejemplo, géneros, análisis de necesidades, léxico, análisis
del discurso, diseño curricular, lingüística del corpus, etc.
Tanto el título
como el resumen y las palabras clave deben estar escritos en la lengua
original del artículo y en inglés (o en castellano, si el artículo
está escrito en inglés o en otro idioma).
III.5. TEXTO:
El cuerpo del texto irá a doble espacio y las páginas irán numeradas.
Los títulos y subtítulos de las secciones deben ser claros y breves,
con negrita y minúsculas, y los apartados y subapartados deberán aparecer
sin numerar. Los encabezamientos de las secciones internas del discurso
deben resaltarse con letra en negrita y separarse de la sección anterior
por otro doble espacio. Entre el título de la sección y el texto correspondiente
se dejará un espacio. Las subcabeceras (que introducen una subsección)
aparecerán en minúsculas y separadas por un espacio de la subsección
anterior; los párrafos empezaran sin tabulación; se recomienda no
dividir el discurso en demasiados párrafos cortos ni el trabajo en
demasiadas secciones y apartados. Dentro del texto no debe aparecer
ninguna palabra resaltada en negrita o cursiva (excepto palabras en
otro idioma, distinto al del artículo, que aparecerán en cursiva).
III.6.
CITAS: Las citas largas (de más de 3 líneas) deben situarse separadas
del cuerpo principal del texto con sangría a la izquierda, sin comillas
y sin cursiva.
III.7.
REFERENCIAS EN EL TEXTO: Las referencias citadas en el texto deberán
aparecer como sigue:
Swales (1990: 37-38)
(Swales, 1990; Bhatia,
1993; Alcaraz, 2000)
(Gumperz, 1982)
(Dudley-Evans &
St John, 1998)
(Swales, 1981, 1990)
(Kourilová, 1996a,b)
(Quirk et al., 1985)
Se utiliza et al.
para más de dos autores en el texto; en la bibliografía, sin embargo,
se incluyen todos los autores. El signo & puede emplearse sólo
en la bibliografía y en el texto cuando los autores aparecen citados
entre paréntesis. En el texto, úsese la conjunción correspondiente
según el idioma (y/and/und/et).
III.8. TABLAS
Y FIGURAS: Las tablas y figuras aparecerán insertadas en el texto,
deberán ser numeradas independientemente y por orden de aparición,
deberán incluir un breve título explicativo en la parte inferior y
estar citadas en el texto. Si debe haber alguna recomendación concreta
sobre cómo deben figurar (por ejemplo, alinear una serie de palabras),
deberá indicarse acompañando en una hoja suelta un modelo de la figura
por si fuera necesario fotografiarla, lo mismo que si se trata de fotos
o dibujos.
III.9.
AGRADECIMIENTOS: Los agradecimientos, si se quieren incluir, se
colocarán a continuación del texto y antes de la bibliografía, así
como cualquier otra aclaración que esté relacionada con el artículo
que no pueda incluirse en el texto principal.
III.10.
BIBLIOGRAFÍA: Todas las obras así referidas a lo largo del texto
deberán figurar en la lista final de obras citadas en orden alfabético,
y debe comprobarse cuidadosamente que no haya omisiones ni desajustes.
No se incluirá en esta lista ninguna obra que no haya sido citada en
el texto. Ofrecemos varios ejemplos de dichas referencias bibliográficas:
Bernstein, B. (ed.)
(1971). Class. Codes, and Control. London: Routledge Kegan Paul.
Gumperz, J. (1982).
Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Halliday, M. A. K.
(1971). "Linguistic Function and Literary Style" in S. Chatman
(ed.), Literary Style: A Symposium, 330-365. London: Oxford University
Press.
Mateijka, L. &
K. Pomorska (eds.) (1978). Readings in Russian Poetics. Ann Arbor:
University of Michigan Press.
McHale, B. (1978).
"Free indirect discourse: a survey of recent accounts".
Poetics and the Theory of Literature 1,3: 235-287.
Petofi, J. &
A. García Berrio (1978). Lingüística del texto y crítica literaria.
Madrid: Comunicación.
Referencias de
Internet: semejante a las citas de revistas especializadas, indicando
además la fecha de acceso a la red:
Breure, L. (2001).
“Development of the genre concept”. URL: http://www.cs.rl/people/leen/GenreDev/GenreDevelopment.htm [03/25/03].
Hegedüs, A. (2003).
“Modality in English and Hungarian Drug Information Leaflets”.
ESP World 2,5. URL: http://www.esp-world.info/articles_5/issue_5.html [06/13/04].
Los autores deben
procurar no sobrecargar la bibliografía de referencias excesivas, a
menudo innecesarias; debe hacerse uso, además, del sistema de referencias
cruzadas para aligerarla al máximo, cuando se citan dos o más artículos
de una misma colección de ensayos, como en el ejemplo siguiente:
Eber, R. & R.
Little (2000). "German for academic purposes: A comparison of English
and German lecture notes for students of mechanical engineering"
in Ruane & Ó Baoill (eds.), 1-13.
Piqué, J. (2000).
"A textual perspective in scientific articles: Patterns and moves"
in Ruane & Ó Baoill (eds.), 57-70
Ruane, M. & D.
P. Ó Baoill (eds.) (2000). Integrating Theory and Practice
in LSP and LAP. Dublin: ALD & IRAL.
III.11. APÉNDICE/S:
Si se incluye algún apéndice, deberá colocarse después de la bibliografía
y antes de las notas.
III.12. NOTAS:
Aparecerán al final del texto y después de la bibliografía, o de
los apéndices si los hubiere. Las notas se numerarán consecutiva-mente
a lo largo de todo el artículo (no por página) y deberán ser listadas
en una hoja aparte titulada NOTAS (en el idioma del trabajo) al final
del artículo. Las notas se reducirán al mínimo y se utilizarán únicamente
cuando sean impres-cindibles. (No utilicen el dispositivo "Notas
al pie y notas al final" del ordenador, y simplemente numérenlas
consecutivamente, tanto en el texto como en este listado final aparte.
El informático ya las colocará en su sitio adecuado.)
IV. Revisión y evaluación de los artículos
IV.1. EVALUACIÓN:
Los originales serán revisados y evaluados por al menos dos especialistas
de los Comités Científico o de Redacción de la Revista. Para su aceptación
deberán contar al menos con la opinión favorable de ambos informantes.
En caso de empate, se recabará el informe de un tercero. No cabe recurso
a réplica en caso de que el artículo sea rechazado.
Los autores de los
artículos con informes favorables a su publicación serán informados
por el director, quien les remitirá las observaciones pertinentes a
los autores para que éstos introduzcan las modificaciones sugeridas
por los especialistas, disponiendo de un plazo de un mes para devolver
los manuscritos revisados y corregidos a la dirección de la revista.
IV.2. CURRÍCULUM:
Los autores deberán remitir con el artículo, en archivo aparte, un
breve currículum, de 40 a 50 palabras como máximo, que se publicará
en la revista al final del artículo correspondiente.
Los artículos originales deben ser enviados a:
Ana Bocanegra Valle, Directora de Ibérica Universidad de Cádiz (Area de Filología Inglesa) Facultad de Ciencias Náuticas Campus Universitario 11510 Puerto Real (Cádiz) Spain
|