subscribe: RSS Feeds
Ibérica 2 (2000)
I. Artículos de investigación/Research articles
- Tony Dudley-Evans (The University of Birmingham)
"Genre analysis: a key to a theory of ESP?", pp. 3-11. - María Boquera Matarredona (Universidad Politécnica de Valencia)
"La traducción de metáforas en un texto de divulgación médica", pp. 13-25. - Ascensión Sierra Soriano: (Universidad de Alicante)
"La traduction français-espagnol du vocabulaire militaire. Analyse de son traitement lexicographique", pp. 27-42. - Alejandro Curado Fuentes (Universidad de Extremadura)
"Representativeness and significance factors in ESP texts", pp. 43-56. - José Ruiz Moreno (Universidad de Granada)
"Revisión metodológica de la enseñanza del Francés para Fines Específicos", pp. 57-67. - José Antonio Díaz Rojo (Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Valencia)
"El modelo ecolingüístico de comunicación especializada: investigación y divulgación", pp. 69-84. - Developments in English for Specific Purposes. A multi-disciplinary approach. T. Dudley-Evans & M. J. St. John (1998). Cambridge: Cambridge University Press.
Reseñado por / Reviewed by: Juan Carlos Palmer (Universitat Jaume I de Castelló), pp. 85-88. - Learning English to trade. J. C. Palmer Silveira & M. Pérez Lavall (2000). Castellón de la Plana: Publicacions de la Universitat Jaume I (Col·lecció Universitas).
Reseñado por / Reviewed by: J.-Vicent Andreu Besó & Jordi Piqué (Universitat de València), pp. 88-90. - El inglés profesional y académico. E. Alcaraz Varó(2000). Madrid: Alianza Editorial.
Reseñado por / Reviewed by: Santiago Posteguillo Gómez (Universitat Jaume I de Castelló), pp. 91-92.
II. Reseñas / Reviews:
